Sunt autori cari caută origina dragonului covoarelor armenești în țările chineze sau ale Asiei Centrale. Părerea aceasta este cu totul nefundată. Existența printre Armeni a dragonului datează din epocile pre-armenești și chiar pre-istorice pe pământul numit astăzi Armenia.
Existența istorică certă a dragonului în Armenia este amintită în mod concludent cu 714 ani înainte de Christos. La această dată regele Sargon al Asirienilor a pornit contra țării Urardu și a pus mâna pe o mare și bogată pradă a cărei listă a fost săpată în piatră cu litere cuneiforme. În această listă citim că, pe lângă diferitele prăzi, mai era și chipul făcut din aur a dragonului potopului.
Închinarea la balauri, înainte de Creștinism, în Armenia, avea un caracter de bunătate și înălțare. Creștinismul nu l’a putut distruge, ci l’a influențat în mod contrar transformându-1 în simbol al răului; cu toate acestea în straturile neamestecate ale poporului s’a păstrat, în mod inconștient, dragonul ca simbol al binelui. După profesorul M. Minasian este o legătură indisolubilă între credința în balauri și în cea de mamă, și prezența a numeroși balauri de piatră găsiți recent în bazinul râului Gioroch și în valea regiunei Araratulul, este o dovadă că înainte de Era de Piatră, cu 5000 de ani înainte de Christos, când după toate probabilitățile Sumerienii nu ajunseseră încă în Babilonia, în Armenia stăpânea deja credința în mamă și în balauri.
Fără îndoială balaurul și șarpele se deosebesc unul de altul ; însă din nefericire sunt contopiți. În Armenia întâlnim o curioasă abundență de nume de șarpe și balauri date satelor, munților, locurilor de pelerinaj, etc. Există deasemenea multe obice<!--[if gte vml 1]> <![endif]--><!--[if !vml]-->
<!--[endif]-->iuri legate de șerpi. În Erzinga mă făcuseră să cred că dacă se pune cămașe de șarpe sub pernă, aduce somn, și cu o copilărească religiozitate căutam cămașa de șarpe în crăpăturile prăpăstioase ale munților din Erzinga. Am auzit în mod cert că omorârea șarpelui casei aduce nenorocire.
Un alt filolog armean, d. Haig Agemian, pomenește de legendele populare unde șarpele este socotit ca emblemă de belșug al casei, al vetrei. El mai este socotit simbol al înțelepciunii și al gândirii, iar reptila care întruchipează aceste calități a devenit obiect de venerație. O legendă spune că belșugul casei, unui păstor armean era un șarpe care trăia într’o gaură deschisă în vatră. Șarpele putea să umble prin casă și își putea procura în libertate de ale mâncării. Stăpânul casei avea o deosebită atenție pentru acest șarpe și credea ca belșugul și prosperitatea casei lui se datoresc șarpelui, pentru care avea o gria deosebită și-i purta respect. Într’o zi copilul cel mic al casei se juca cu toporul în mână prin casă, când șarpele ca de obicei trecu pe lângă el. Copilul a ridicat toporul și cu o puternică lovitură a tăiat adânc coada șarpelui. Șarpele înfuriat, otrăvi copilul. După un timp copilul muri, iar șarpele supărat fugi de-acasă. Norocul țăranului pieri, casa își pierdu farmecul. Sărăcia și nenorocul pășiră în casa lui. Într’o zi țăranul cu lopata în mână se urcă pe munte, care era situat alături de casa lui, și strigă: „Fi!… șarpe, unde ești? vino, vino în casa noastră; eu am uitat moartea fiului meu, uită și tu coada ta; vino și trăiește în casa noastră și adu belșug în vatra mea”.
Șarpele supărat îi răspunse dintre pietre cu o voce tristă: „Ei! frate țărane, eu nu mai viu în casa ta, pentru că tu îți vei aminti mereu de moartea fiului tău, iar eu de coada-mi tăiată și între noi doi nu va fi niciodată pace”. Țăranul disperat s’a dus și din aceea zi a devenit dușman șarpelui; unde vedea șarpe îl izgonea, îl blestema. Această ură pentru șarpe a trecut din generație în generație și a ajuns până în zilele noastre. Șerpii însă sunt socotiți până în prezent de popor ca întruchiparea înțelepciunii.
„O întâmplare personală, — spune d. Agemian, — ce a avut loc în 1921 luna Mai pe muntele Aragadz. Stăteam într’o moară de apă împreună cu 4 persoane când deodată un șarpe intră în hambarul de făină și începu să mănânce din făină. Am mișcat lemnul și șarpele a fugit. Pentru acest lucru am fost apostrofat de morar. „Hei! frate, tu izgonești șarpele; nu se ridică bâta asupra șarpelui; acel șarpe este păzitorul morii noastre, și belșugul nostru se datorește lui; dacă se supără și pleacă, vai de capul meu”.
Despre șerpi și balauri există o mulțime de proverbe populare. Când lacul Van cu furioasele-i valuri vuia, poporul spunea că balaurii au eșit din mare și s’au retras la cer. Iar când cerul se înnora și mai cu seamă când tuna, spunea că balaurii s’au coborît în mare.
După o legendă veche, unul din figurile mari ale bisericei armene, Hovhan din Odzun clădește o biserică mare în satul său Odzun; el locuia într’un loc puțin depărtat de sat. Într’o zi pe când sfântul se ruga, s’au arătat virtuosului doi balauri mari; servitorul lui văzându-i îl chemă în ajutor, și sfântul făcu semnul crucii în fața balaurilor cari împietriră în acel moment, și au rămas împietriți până azi; din trupul lor izvorește apă, care este leacul tuturor celor mușcați de șerpi. Ni se pare că un loc de pelerinaj pre-creștinesc, consacrat balaurilor, a fost creștinizat printr’o minune atribuită lui Hovhan din Odzun.
Contra venerației balaurilor rasele Ariană și Semită au luptat cu înverșunare. Însă după cum am spus șarpele sau balaurul ocupă un loc de adâncă stimă în religia primitivă a Armenilor băștinași, ca simbol al abundenții. Religia și influența ariană, și după aceea cea semită — în urmă sub forma creștinismului, — au răsturnat după 2500 de ani de efort neîncetat toate acestea. Trebuie să amintim deasemenea de legenda semită a lui Adam și Eva despre șarpe. Cu toate că se amintește de variația șarpelui încă dela începutul religiei mozaice, când Moise a ridicat în deșert o cruce împodobită cu șerpi pentru ca să salveze pe Evreii mușcați de șerpi, însă acolo nu întâlnim nicio aluzie despre vreo venerație a balaurilor.
Astfel a avut loc evoluția dragonulni, — precum și a șarpelui, — dela bine spre rău, o evoluție care n’a rămas numai în domeniul religios, ci și în cel al artei, culturei, și al meseriei, nu mai că în unele s’a înfăptuit în mod lent, la altele în mod rapid cu mai mult sau mai puțină perfecțiune.
Inapoi
Adauga un comentariu