Vorbind despre figurile istorice de origină armeană, cari au jucat un rol în viața poporului român, contopindu-se eu sufletul acestei țări, revista noastră nu urmărește să-i despartă de istoria națiunii care i-a adoptat și nici să-i lege direct de manifestările culturii armene. Scopul nostru este să sublienlem odată mai mult atașamentul pe care 1-a arătat elementul armean față de pământul care i-a acordat ospitalitate cu secole în urmă. Identificându-se cu sufletul și idealurile poporului băștinaș și asimilându-se complect cu el. Tendința aceasta spontană de contopire cu destinul patriei adoptive a fost atât de profundă și definitivă încât pe orizontul istoriei poporului român au apărut numeroase personalități de origină armeană cari au sintetizat adevăratele porniri și aspirațiunea națiunii române. Unirea lor cu trecuiul românesc e veșnică și indestructibilă.
I
Gh. Asache, reformatorul intelectual al Moldovei, are numeroase legături cu poporul armean.
Mai întâiu prin origina sa. Deoarece nenumărate sunt referințele existente, cu privire la origina sa.
Paharnicul Constantin Sion, în Arhondologia Moldovei, amintiri și note contimporane, scrise între anii 1844—1856, dă notița de mai jos despre origina lui Asachi:
„Asacki. Aceștia sunt doi frați, amândoi Postelnici mari, de neam Armeni din Podoliea. Tatăl lor (= Lazăr) Arman botezat s’au preoțit în Rusia, Mitropolitul Gavril Rusu ce în răsboiul Ruso-Turcesc dela anii 1806 până la 1812 au fost erarh în Moldova, după demisionarea mitropolitului Veniamin Costache, l’au adus pe preotul Lazăr la Iași, l’au făcut protopop de mitropolie, și după încheerea păcei, ducându-se mitropolitul Rus înapoi, el a rămas în Iași, și fiind omul învățat în limba Rusască, Moldoveniască și Armenească l’au primit și mitropolitul Veniamin tot protopop, și murindu-i femeea l’au călugărit și l’au făcut și arhimandrit numindu-l Leon. Pe amândoi feciorii lui, Gheorghi și Petrachi iau învățat bine, cu ajutorul mitropolitului i’au trimis și la școala dela Odesa, de acolo ei s’au dus la Viena, au învățat Nemțește, Grecește, Rusește și Franțuzește ba și Latinește, Cel mai mare s’a însurat cu o nemțoaică ce era spălâtoriță la domnița Marghiola Calimah, mama lui Mihai Vodă Sturza cu care au și fost făcut pe feciorul ce îl are Asachi, Roșu ca și Mihai Vodă, Cel mai mic a luat pe fata unui paharnic Toader Țintă, vătavul Potlogesei dela Târnauca. După suirea domnului Mihai Sturza la domnie, aceștia fiind potriviți cu Domnul la nelegiuiri i-au tras lângă sine, i-au avut uneltele sale in tot feliul de nelegiuiri, i-au îmbogățit, și i-au ridicat la rangurile Postelniciei cei mari”.
(Const. Sion: “Arhondologia Moldovei”, Iași, 1892, p, p. 5-6).
Unul din biografii lui Asachi, după ce pomenește de aserțiunea lui Const. Sion, spune:
„În privința originei armenești a familiei Asachi, în care credea și Seulescu și alți contimporani, V. Bozrea observă în Daco-România, II, p. 791, că numele de Asachievici se găsește în lista de nume armenești din Polonia (Hanusz ; în Archiv fiir si. Phil. 1886, p. 477) sub forma Sahagiewicz, Isakiwicz. D, Sever Zotta se arată în Ion Neculce, I, 1925, p. 187, potrivnic părerii că origina lui Asachi ar fi armenească ; schismaticul Lazăr Asachi n’ar fi putut trece deodată la ortodoxie, cum pretinde C. Sion. Și Gh. Sion în Suvenire Contimporane, ed, Minerva, p. 351, se ridică împotriva originei armenești a lui Asachi ; el pare a-1 crede mai mult rutean”,
(E. Lovinescu: “Gh. Asachi, vieața și opera sa”, 1927, p. 9).
Biograful lui Grigore Buiucliu vorbind despre sforțările culturale ale Armenilor din Moldova acum un veac și încercările lor pentru înființarea de scoale armenești în principalele orașe din Moldova, spune:
„Cererea de acest scop ce Eforia armeană înainta Domnului terii găsi un puternic apărător în persoana ilustrului Gh. Assaki, cel cu concursul căruia, nu de mult, Mihai Sturza Vodă organizase învățământul public în Principat. Făcând un apel călduros la el, Iacob Buiucliu era sigur să-i deștepte simpatia pentru cauza Armenilor, de care era legat prin originea lui, deși contestată de unii”. („Grigore Buiucliu”, publicată de Academia Română, 1914, București, p. 31).
Despre origina armenească a lui Asachi găsim aluziuni și la d. N. Iorga.
„Rolul pe care ei (Armeni) l-au jucat după aceasta, dând terii poeți (Pruncul; se asigură că și Asachi), juriști, profesori și oameni politici (din familiile Buiucliu, Missir, Goilav), se desfășură numai după ce hotarele vechiului armenism cad”.
(N. Iorga, „O paralelă istorică”, 1914, București, p. 74). Dacă vom admite ca exactă teoria originii armene a lui Gh. Assachi, va trebui atunci s’o căutăm, după cum ne arată și pronumele său, în familiile vechi armenești din Galiția. In adevăr, pronumele pe care-l purta tatăl său Lazâr Assakiewicz, nu numai că ne amintește prin terminația sa „iewicz” numirile armenești din Galiția, ci și absoluta sa legătură cu vechea familie armeană Isakowicz.
Un filolog francez, Frederic Macler, care cu câțiva ani în urmă a studiat coloniile armenești de odinioară din Polonia, scrie: „Ces Armeniens de Galicie et de Bukovine, tout en formant un groupement ethnique et religieux tres uni et tout en parlant le polonais comme leur îangue maternelle, ont conserve leurs noms de familie, qui trahissent indiscutablement leur origine armenienne. Tels sont: Les Balsamowicz, Ies Bogdanowicz, Ies Filipowicz, les Kainik, les Nikorowicz, les Steczko, les Steczkowicz, les Wartanowicz qui etaient nobles et avaient leurs bla-sons dans le grand armorial polonais. (Wladyslaw Lozinski; Pa-trycyat, 1902, ed. II, cap. VII, p. 265-306). Puis, d’autres dont les noms sont encore couramment employes : Antoniewicz Boloz, Bohusiewicz, Stefanowicz, Teodorowicz, Piotrowicz, Issakovjicz, Warteresiewicz, Bernatowicz, Muratowicz, Szymonowicz, Kajetanowicz, etc. Ce sont des noms de familie de type vraiment ar-menien, que l’on rencontre dans les regions orientales de la Galicie et en Bukovine. (F. Macler, Rapport sur une mission scientifique
fique en Galicie et en Bukovine, „Revue des Etudes armeniennes’, 1927, p. 64-65).
Familia Isakowicz era una din cele mai cunoscute dintre familiile armenești din Galiția. Ea a dat mulți oameni renumiți. Chiar unul dintre Arhiepiscopii cari au stat pe scaunul eparhiei armeno-catolice din Lemberg, era un Isakowicz, — Isaac Nicolaus Isakowicz, care a păstorit între anii 1882—1901 (Czeslaw Lechicki; Kosciol ormianski w polsce, 1928, Lwow, p. 136).
II
Chiar dacă n’ar fi legătura originii sale, totuși coloniile armenești din Moldova îi datorează ceva lui Gh. Assachi, pentru aportul lui la încercările lor de renaștere culturală de pe la mijlocul veacului trecut.
Prin 1847, în Moldova existau școli armenești în Iași, Roman, Botoșani, Focșani și Tg. Ocna, Iașii fiind un centru cultural armenesc.
Dacă sufletul acestei mișcări culturale a fost lacob Buiucliu, nu e mai puțin adevărat că s’a bucurat de tot sprijinul lui Gh. Asaki, unul din cei mai rodnici reformatori ai principatului Moldovei.
Asaki e acela care a fost un factor de căpetenie al renașterii culturale a Armenilor din Moldova, cum se explică în biografia lui Grigore Buiucliu, cu ocazia sforțărilor pe care a depus-o lacob Buiucliu, spre a dota comunitățile armene din Moldova cu o organizație școlară:
Înrâurirea acestui eminent bărbat era hotărîtoare atât asupra boierilor cari alcătuiau Epitropia învățătorilor publici, unde era referendar, cât și asupra însuș Domnitorului care după numeroasele încercări ce făcu cu el, căpătase o deplină încredere în sfaturile lui. Așa și astădată, plecându-se stăruințelor lui Gh. Asaki, Mihaiu-Vodă se hotărî în anul 1841, să sloboadă un hrisov prin care arătând că „datoria lui este de a face să se dea o învățătură uniformă tuturor neamurilor de sub oblăduirea sa, propășitoare către acelaș scop de civilizație, poruncește ca să se iea sub ocrotirea Epitropiei învățăturilor publice școalele naționale armene, puindu-le pe aceeaș treaptă cu celelalte scoale publice, și cu aceasta, ca pe lângă celelalte materii, să se propăvăduească
în ele limba, religia și istoria Armenilor”. („Grigore Buiucliu”, Academia Română, 1914, București, p. 31).
Asaki a fost și principalul inspirator și sprijin al înființărei tipografiei armene din Iași. Epitropia Bisericii Armene procură literile, iar tipografia se instalează în tipografia Albina întemeiată de Gh. Asaki.
Adăugăm că, aci s’a tipărit in anul 1850 în limba armeană „Cartea de rugăciuni” pe spesele clucerului Hacikian din Roman.
Pe această carte este menționată ca editoare „Tipografia Aramian”, nume ce-l purta probabil secțiunea armeană a tipografiei Albina.
H. Dj. Siruni
Inapoi
Adauga un comentariu